您所在的位置:首頁 - 教學科研 - 教研動态

教研動态

太阳集团城网址831382024-2025學年第二學期第十一期博士沙龍順利開展

6月12日下午,太阳集团城网址831382024-2025學年第二學期第十一期博士沙龍在國際樓506順利開展,張冰副教授以“曆時視角下譯者風格考察——以《浮生六記》四個英譯本為例”為主題,介紹了自己的研究過程,為現場參與的教師們帶來了一場别開生面的學術分享。

《浮生六記》作為中國古典文學中極具生活氣息與情感張力的經典之作,其跨文化傳播對展現東方文化魅力、促進中外文學交流意義深遠。張教授基于自建的平行語料庫,從詞彙、句長、語篇三個層面,通過九個變量,對《浮生六記》的四個英譯本——林語堂譯本、馬士李譯本、白倫和江素惠譯本、格雷厄姆・桑德斯譯本的翻譯風格進行了細緻的對比考察。

張教授通過綜合運用語料庫研究法、文本對比分析法等多種研究手段,對四個英譯本進行深入分析。他指出,這四個譯本風格迥異,根源在于譯者的翻譯目的各不相同,以及譯者所處時代背景存在顯著差異。不同的翻譯目的引導譯者在翻譯時做出不同選擇,而時代背景的影響則體現在語言習慣、文化傳播需求等多個方面,最終造就了各具特色的譯本風格。

本期沙龍以詳實的數據和深入的分析,為大家打開了觀察譯者風格的新視角,不僅加深了聽衆對《浮生六記》英譯本的理解,還有力地推動了學術交流與知識創新。

第十一期博士沙龍.jpg

第十一期博士沙龍